Российский центр в Бельгии запускает программу сертификации учителей русского языка


Автор: supadmin, опубликовано: 27.09.2019
rust_331

Российский центр науки и культуры (РЦНК) в Бельгии запустит в этом году программу подготовки и сертификации преподавателей русского языка для русских воскресных школ в странах Бенилюкса. Об этом рассказала в интервью ТАСС директор центра Вера Бунина.

«Продвижение русского языка и российского образования — это одно из главных направлений работы нашего центра. В этом году совместно с Московским педагогическим государственным университетом (МПГУ) мы открываем уникальную программу подготовки и переподготовки местных учителей русских воскресных школ и центров раннего развития для получения ими полноценных российских государственных дипломов. Обучение будет вестись дистанционно по специально разработанной программе, а экзаменационная сессия и выдача дипломов будут проходить с участием экзаменационной делегации МПГУ, которая специально приедет в Брюссель. Работающие в Бельгии преподаватели смогут получить дипломы МПГУ по специальности «Учитель русского языка и литературы», — рассказала Бунина.

Она отметила, что в Бельгии более 20 русских школ и что РЦНК также активно работает со школами в Нидерландах. Для преподавателей русского языка как иностранного РЦНК ежегодно проводит по два методических семинара с педагогами из РФ, в том числе по особенностям преподавания языка детям. «Эти семинары направлены на широкую аудиторию: в них часто участвуют не только учителя школ, но и родители, поскольку в русскоязычных семьях за границей первыми преподавателями языка являются именно родители, и им тоже нужна методическая помощь», — добавила руководитель центра.

Она рассказала также, что в этом году РЦНК запустил сертификационную программу TORFL по русскому языку как иностранному в рамках Общеевропейских компетенций владения иностранным языком (международное тестирование по русскому языку для иностранных студентов, для английского языка аналогичная система тестирования называется TOEFL).

«Это система оценки уровня владения языками, принятая Евросоюзом и уже ставшая международной. До сих пор в Бельгии не существовало официального органа, проводящего экзаменационные сессии и выдающего дипломы об уровне владения русским языком, признаваемые в странах ЕС. Теперь такой орган есть — это РЦНК в Брюсселе, мы уже провели первую сессию в июне этого года, выдали 11 сертификационных дипломов. Из них только два соискателя были бельгийцами, остальные — граждане других государств ЕС, сотрудники институтов Евросоюза», — отметила Бунина.

Востребованность русского языка
Бунина сообщила, что число слушателей курсов русского языка, действующих при Российском центре науки и культуры (РЦНК) в Брюсселе, выросло на 30% за минувший учебный год и превысило 200 человек, что подтверждает растущую востребованность русского языка в Бельгии.

«Только за минувший учебный год число слушателей курсов русского языка при РЦНК выросло на 30%, превысив 200 человек», — рассказала она.

«На наших курсах преподается фундаментальный русский язык, занятия проводятся один-два раза в неделю. Нашей сильной стороной являются маленькие группы (по шесть-десять человек), которые комплектуются по уровню знания языка на основании вступительных тестов, — рассказала директор центра. — Плюс у РЦНК есть своя «фишка», которой нет более ни в одном учебном центре Бельгии, где преподается русский язык: тематические спецкурсы. В прошлом году их было три: «Литературный клуб», «История и культура России» и «Русский разговорный», в этом году добавятся еще два спецкурса: «Русский для бизнесменов» и русский язык СМИ и новостей, который мы назвали «Вечерние новости».

«Наши курсы нацелены на взрослых, поэтому пока мы проводим занятия с учащимися с 18 лет, но к нам регулярно приводят и детей. Им мы рекомендуем наши партнерские русскоязычные школы. Но интерес к проведению таких курсов в РЦНК есть, поэтому мы изучаем возможность открытия групп и для подростков. У нас уже сейчас есть достаточно много культурных программ для детей, например программа литературных чтений «Лит-кафешка», которая проводится по субботам», — сказала директор центра.

Помимо литературного кафе для детей, в РЦНК есть ряд других проектов, например арт-школа, мастер-классы в которой проводятся на русском языке. «Наш киноклуб также пользуется большой популярностью у бельгийцев. Еще один проект, который мы открываем в этом сезоне, — это лекторий, где будут проводиться лекции по истории и культуре на английском, французском и нидерландском языках», — отметила Бунина.

Помимо этого, РЦНК располагает самой крупной русскоязычной библиотекой Бенилюкса, которая насчитывает более 6 тыс. томов и множество видео- и аудиодисков. Всем записавшимся в эту библиотеку предоставляется доступ к крупнейшим российским цифровым библиотечным ресурсам. Записаться может любой, стоимость абонемента — €5 в год, а также небольшой залог за выданные на дом книги.

Источник: ТАСС


Теги: русский язык РЦНК

Материалы по теме:

Сергей Нарышкин предложил разработать единую концепцию учебников русского языка и литературы
Учебники русского языка и литературы в российских школах должны следовать единой концепции – разработать её предложил Сергей Нарышкин. В Петербурге председатель Государственной думы возглавил ...
Russian Stack Exchange: сервис вопросов и ответов по русскому языку
Открылась бета-версия сайта Stack Exchange по русскому языку: можно задать любой вопрос по лингвистике, этимологии или словоупотреблению и получить четкий ответ. Сеть Stack Exchange представляет ...
Имена победителей олимпиады по русскому языку назовут 6 июня
Итоги XII Международной олимпиады по русскому языку учащихся школ с русским языком обучения стран СНГ, Балтии, Грузии, Абхазии и Южной Осетии будут подведены 6 ...
Исследование Рособрнадзора показало хороший уровень подготовки в начальной школе
Рособрнадзор объявил первые итоги исследования качества образования в начальной школе, которое касалось трех предметов - русского языка, математики и предмета "Окружающий мир". "По всем трем ...
КС Латвии признал законным запрет русского языка в частных школах
Конституционный суд Латвии постановил, что ограничения преподавания на языках нацменьшинств в частных школах соответствуют конституции и международным обязательствам Латвии, сообщил юрист и правозащитник Алексей ...